Экскурсоводы ипереводчики, которые работают спаломниками вовремя посещения ими объектов вКрыму, должны быть сертифицированы, считает президент Международной туристской академии Сергей Житенев.
Это очень важно особенно втех случаях, когда речь идет орелигиозных объектах, которые могут вызывать различные чувства. Чтобы людей необижать, неоскорблять неправильно брошенным словосочетанием, конечно, нужно готовить испециально сопровождающих гидов, иэкскурсоводов, и, особенно, переводчиков. Почему? Если приезжают люди из-за рубежа сознанием французского, немецкого, английского, китайского языка очень важно точно переводить, сказал С.Житенев вовторник вМоскве входе видеомоста сСимферополем, посвященного религиозному туризму ипаломничеству наполуострове.
Глава Международной туристской академии отметил также, что вКрыму нужно развивать паломническую инфраструктуру. Сегодня, как мне известно, существует четыре паломнических центра вкрымской епархии, вкрымской митрополии. Наверное, это мало, сказал эксперт.
ВМинтуризма республики считают, что уполуострова большой потенциал вданной сфере. Интерес кКрыму вэтом направлении есть. Что очень важно, религиозный туризм несвязан нистемпературой воздуха, нистемпературой воды. Это нелетний вид туризма, онпозволяет приглашать гостей круглый год, отметила заместитель министра курортов итуризма региона Ольга Бурова.
Поданным статистики, которые привела чиновник, вКрыму находятся более 600 духовных паломнических объектов.