Переводчик допустил серьезную оговору во время переговоров президентов России и Турции Владимира Путина и Реджепа Тайипа Эрдогана, которые проходят в Сочи.

Кадр из видео на сайте Кремля
Во время обсуждения конфликта на Украине переводчик оговорился и вместо Украины упомянул Турцию.
«Между Россией и Турцией война, ээээ… между Украиной и Россией».
Несмотря на то, что переводчик сразу же исправился, на лице президента России можно было заметить секундное замешательство в этот момент.
Накануне визита Эрдогана турецкие СМИ писали, что он намерен предложить свое посредничество в переговорах по Украине, обсудить возобновление зерновой сделки и поставки газа в Европу через Турцию.
4 сентября 2023