На «Голосе» зацензурили песню Бейонсе и сделали ей новое название

Первый канал подверг цензуре песню Бейонсе «If I Were a Boy» («Если бы я была парнем»). Ее перевели как «Если у меня будет мальчик». Это связано с принятием нового закона об «ЛГБТ-пропаганде»

На «Голосе» зацензурили песню Бейонсе и сделали ей новое название

На «Голосе» зацензурили песню Бейонсе и сделали ей новое название
Композицию исполнила Наталья Подольская. До неё в прошлых сезонах «Голоса», в том числе в детской версии, не раз выступали с песней «If I Were a Boy», вот только тогда перевод был корректным.

На «Голосе» зацензурили песню Бейонсе и сделали ей новое название
В песне «If I Were a Boy» Бейонсе поет о том, как повела бы себя исполнительница, если бы стала мужчиной. Например, надевала бы что захотелось или пила пиво с друзьями. Однако там вовсе нет слов о рождении ребёнка.
На «Голосе» зацензурили песню Бейонсе и сделали ей новое название

  • Другие новости