«Год был тяжелым». Как политики поздравляют с Новым годом в России и мире?

Новогоднее обращение к нации – обязательный ритуал глав многих государств, но именно в нашей стране он приобрел сакральное значение.

«Год был тяжелым». Как политики поздравляют с Новым годом в России и мире?

В России укоренилась традиция возвеличивать и даже обожествлять правителя. В волшебную новогоднюю ночь его слова словно приобретают особенную силу. При этом характер новогоднего обращения к народу менялся в зависимости от курса, которым шла страна.

1. СССР: от Калинина к Горбачеву

В царской России обращение ко всей стране было невозможно из-за отсутствия соответствующих технологий. В СССР начало этой традиции положил “всесоюзный староста” Михаил Иванович Калинин. В 1935 году он по радио из Москвы поздравил с Новым годом советских полярников. 31 декабря 1941 Калинин обратился с поздравлением уже ко всем народам СССР, в том числе к жителям оккупированных территорий.

Сталин, не любивший публичных выступлений, так никогда и не воспользовался радио или телевидением, чтобы поздравить советский народ с Новым годом. 31 декабря 1953 года, во время междуцарствия и борьбы за власть, к народу СССР обратился маршал Ворошилов.

Михаил Калинин. Фото: Wikimedia

3атем, вплоть до 1970 года, из-за борьбы с культом личности и возврату к ленинским идеалам новогоднее поздравление стало безличным. Советских людей поздравляли от имени партии и правительства.

Первооткрывателем жанра телеобращения гослидера к народу стал Леонид Ильич Брежнев. 31 декабря 1970 года он впервые выступил в эфире центрального телевидения с новогодней речью: “Повсюду на советской земле – от Балтики до Тихого океана, от северных морей до Карпатских гор – уходящий год оставил добрый след. Вступили в строй сотни предприятий. Проложены новые магистрали, поднялись новые города. Перевыполнены задания по выпуску промышленной продукции, собран самый богатый урожай зерна и хлопка за всю историю нашей страны!”

Брежневская речь, произнесённая пока ещё уверенным и разборчивым голосом, пусть и с характерным гэканьем, очень пафосна. 1970-й действительно был для СССР годом пика внешнеполитического и экономического могущества. После него страна начала медленно, но верно сползать в застой. Теряли в членораздельности и осмысленности и новогодние обращения стареющего генсека. Знаменитое “дорогие юные друзья” – это уже поздравление 1979 года, времён “сисек масисек” и “сосисок сраных”.

Фото: скриншот Youtube

В начале 1980-х, во времена позднего Брежнева, Андропова и Черненко к народу обращался диктор Игорь Кириллов, а 31 декабря 1982 года, опять же из-за возникшего междуцарствия, — первый заместитель председателя Президиума Верховного Совета СССР В. В. Кузнецов.

Либеральное правление Горбачёва и времена перестройки как ничто другое характеризуют новогодние речи к народу. В 1985 году Горбачёв возобновил традицию телеобращения первого лица государства. В 1986-1988 годах к советскому народу, помимо Горбачёва, обращался и президент США Рональд Рейган. Последнее и сегодня кажется абсолютно немыслимым, для граждан СССР это было шоком.

2. Новая Россия: «Я устал, я ухожу»

Распад СССР привёл к вакууму в политическом пространстве, поэтому с Новым 1992-м годом Россию поздравлял сатирик Михаил Задорнов. Все 1990-е годы Россию на разных телеканалах поздравляли то Сергей Мавроди, то Алла Пугачёва, то плюшевая кукла президента. Но Ельцин тем не менее вошёл в историю своими телеобращениями. В 1997 году в поздравлении впервые появилась семья президента, что стране с авторитарной традицией единоличного правления совершенно не свойственно.

Ельцин с семьей поздравляет россиян с новым 1998 годом. Фото: Ельцин-центр

Уход Ельцина в отставку в новогоднюю ночь 1999 года стал, наверное, самым известным новогодним поздравлением в истории. Передача власти преемнику в новогоднюю ночь была «последней византийской хитростью царя Бориса», как сказал об этом Леонид Парфенов. Ельцин понял сакральность Нового года для россиян и воспользовался этим, заставив многих поверить в новогоднее чудо. Слова, произнесённые тогда утирающим слезу правителем 1/8 части суши, и сегодня заставляют содрогнуться:

“Я хочу попросить у вас прощения. За то, что многие наши с вами мечты не сбылись. И то, что нам казалось просто, оказалось мучительно тяжело. В чём-то я оказался слишком наивным. Но я хочу, чтобы вы знали: боль каждого из вас отзывалась болью во мне, в моем сердце. Прощаясь, я хочу сказать каждому из вас: будьте счастливы. Вы заслужили счастья!”

За этим последовали слова Путина о том, что “любые попытки выйти за рамки Конституции России будут решительно пресекаться, а свободы слова, совести и СМИ, как и права собственности, будут надёжно защищены государством как основополагающие элементы цивилизованного общества”.

Много лет спустя можно констатировать, что из этих слов многое, повторяя слова Ельцина, «не сбылось». Новогодние обращения Путина с каждым годом теряли в теплоте и душевности, зато приобретали в державности и величественности.

Сценарий этого пятиминутного действа каждый россиянин знает наизусть: сначала в тишине демонстрируются панорамы безлюдного Кремля. Редкая машинка в тишине промчит по обычно оживлённой кремлёвской набережной. Тишину прерывает маршевая мелодия. Затем трёхсекундная гнетущая пауза и снова: “Па-па-па-пам-парарам-папапам-пам-папам”. Так повторяется три раза.

После этого действа телезрители, естественно, впадают в состояние трепета. Тут и появляется президент на фоне обязательной огромной ели и вида Кремля. Президент выступает один, ни о какой семье или супруге речи идти не может. Складывается правильное впечатление, что вокруг него вообще никого нет. Содержание обращения легко выражается тремя знаменитыми словами: “Год был тяжёлым…”

3. Белоруссия: «Древние мудрецы учили»

Казалось бы, в авторитарной и так похожей на нас Белоруссии характер обращения должен быть тем же, что и в России. Не тут-то было! Новогодняя речь передаёт суть народа, а не временный политический курс, которым ведёт его тот или иной лидер. Поздравления “из Москвы” были разными, но они всегда были преисполнены русской масштабности: в советское время – всемирности (Брежнев всерьёз обращался “ко всем землянам”).

Лукашенко поздравляет белорусский народ на русском языке, но эта речь у россиян вызвала бы скорее умиление, чем трепет. Это не великодержавный призыв к всемирному величию, но уютное пожелание добра и мира от заботливого папы. Под мажорные звуки синтезатора нам показывают заснеженные виды городов Белоруссии: Гомель, Могилёв, Минск… В небольшом кабинете сидит президент, за ним стоит флаг Белоруссии, портреты членов семьи в рамках и небольшая ёлочка.

В обращении меньше формальностей и больше тёплых, пусть и банальных слов: “Дорогие соотечественники! Человеческую жизнь нередко сравнивают с дорогой. И эта дорога – с особыми правилами. По ней можно пройти только один раз и нельзя повернуть назад. Древние мудрецы учили: цените каждое светлое мгновение жизни… <…> В наступающем году я желаю нам всем в первую очередь мира: мира в душе, мира в семьях, мира в стране”.

Умиляют и эти мудрости, и гордость президента маленькой республики за то, что “в прошедшем году нас стало больше почти на 7000 человек”, когда за один 2001 год население России уменьшилось на 1,5 млн.

4. Великобритания

В Англии, где церемония – это всё, новогоднее поздравление королевы державно, как и в России. В начале – развивающийся королевский штандарт на фоне видов Лондона. Если в России лидер до сих пор живет в средневековом замке, в Англии королевская резиденция давно находится не в Тауэре, а в изящном и приветливом Букингемском дворце. Именно оттуда королева Великобритании, Северной Ирландии и стран Содружества поздравляет своих подданных (а это полземли) с Рождеством и Новым годом.

Именно Елизавета Вторая в 1952 году возобновила традицию новогоднего поздравления в Великобритании. Впервые с Рождеством всех подданных тогда ещё Британской империи по радио (естественно, по BBC) поздравил король Георг V в 1923 году. Текст обращения для него писал сам Редьярд Киплинг. После смерти короля в 1936 году эта традиция приостановилась, так как его наследник Георг VI страдал заиканием, о чём снят известный фильм.

Сегодня королева, перед которой стоят портреты её родителей, по-домашнему рассказывает о том, как прошёл её год, вспоминает молодость. Это рассказ заботливой бабушки любимым внукам. Как глава Англиканской Церкви она также поучает подданных: “Жизнь Иисуса Христа была вдохновением и фундаментом всей моей жизни. У него я училась, как вести себя, — примирять и прощать».

5. Северная Корея

Сам факт новогодней речи северокорейского лидера странен, так как Новый год — не главный праздник для тоталитарной азиатской нехристианской страны, живущей по своему “календарю чучхе” (в КНДР наступает 109 год от рождения Ким Ир Сена). Гораздо важнее Нового года День рождения Ким Чен Ира (День Сияющей Звезды), День рождения Ким Ир Сена (День Солнца) и День победы в Отечественной освободительной войне.

Тем не менее 1 января 2013 года Ким Чен Ын впервые за 19 лет обратился к народу с речью о достижениях страны. Лидер выступает в одиночестве, в аудио-редакторе к видео «пришили» аплодисменты.

6. США

В уютной комнате Белого дома, на фоне неизменного камина и большой рождественской ели, обязательно с супругой (Обама, Трамп) или даже со всей семьёй (Клинтон) президент США поздравляет нацию с Рождеством и Новым годом. Интересно, что слово берет и первая леди, от себя добавляя несколько фраз к сказанному мужем.

Меланья Трамп с акцентом говорит об американских солдатах, встречающих Рождество вдалеке от дома, об участии их семьи в благотворительности. В отличие от России в обращении очень много видеофрагментов деятельности президента в прошедшем году.

7. Германия

Формально главой Германии и Австрии является федеральный президент. Федеральный канцлер – лишь чиновник, временно руководящий правительством. Потому канцлер и президент поделили между собой обращения на Рождество и на Новый год. В Германии новогоднее обращение досталось канцлеру.

Вечером 31 декабря фрау Меркель обращается к немецкому бюргерству. Политик выступает не в замке или во дворце, а в современной резиденции канцлера в Берлине, которая у немцев получила прозвище Waschmaschine (“стиральная машина”). Интерьер здания соответствует его экстерьеру: пластик и стекло. Рядом с Меркель даже не искусственная офисная ёлочка, а венок искусственных цветов.

Как ведущая вечерних новостей Меркель, одетая в скромный кардиган, учительским тоном начинает отчитываться перед избирателями о проделанной за год работе. Лишь к концу речи она предаётся воспоминаниям, о том, что много лет назад, когда пала Берлинская стена, она познакомилась с мужем.

8. Италия

Полная противоположность Германии – Италия. Германия – четвёртая экономика мира, Италия – постоянно пребывающая в экономическом кризисе страна с беспечным населением. Единственный повод для гордости – прошлое: культура и история.

Потому президент Италии Джорджо Неаполитано, герой бесчисленных расследований о связях с мафией, жертва правительственных кризисов и экономических неудач, всегда обращался к неунывающей итальянской нации из Рима в дорогом стильном костюме на фоне старинных гобеленов, резных золотых столов и кресел – роскоши былого величия.

9. Франция

Во Франции любой президент в душе артист. Де Голль размахивал руками и актёрствовал, Помпиду заигрывающе водил бровями (приём, рассчитанный, по-видимому, на женскую аудиторию), Жискар д’Эстен подкупал искренностью, Миттеран подолгу загадочно молчал, Ширак нежно шептал что-то в камеру, стараясь подвинуться ближе и ближе к объективу.

Французские лидеры непременно выступают из кабинета, а не на фоне дворца. В некоторых обращениях даже нет флага страны.

  • Другие новости